1、

There are two voices in grammar: active voice and passive voice.

英语中有主动语态和被动语态两种.

互联网摘选

2、

Using the active voice helps you be direct and keeps your sentences from being too wordy.

使用主动语态有助于直接表达你的意思,也可以避免句子过于冗长.

互联网摘选

3、

Read the passage and then rewrite the phrases in bold, using the Active Voice.

读文章, 用主动语态改写用黑体标的句子.

互联网摘选

4、

Use the active voice and omit needless words.

使用积极的语气,忽略无用的单词.

互联网摘选

5、

They use active voice.

他们用积极的声音.

互联网摘选

6、

Writing is simple, clear, direct, and in an active voice.

文字写做简单 、 清楚 、 直接 、 而有力.

互联网摘选

7、

Do use third-person, simple present or past tense, and active voice.

要使用第三人称 、 简单的现在或者过去时态以及主动语态.

互联网摘选

8、

In the active voice with Christ as object and God as subject.

主动式﹕基督是客体;上帝是主体.

互联网摘选

9、

The word " worth " can be construed with a gerund in active voice.

“ worth ” 一词可与主动语态的动名语连用.

互联网摘选

10、

This sentence is in the active voice.

本句子用的是主动语态.

《简明英汉词典》

11、

The structure and use of passive voice are different from those of the active voice.

被动式与主动式结构不同,用途也不同.

互联网摘选

12、

This sentence is the active voice. Can you change it into the passive voice?

这个句子是主动语态, 你能把它变为被动语态 吗 ?

互联网摘选

13、

This sentence is in the active voice. Can you alter it into the passive voice?

那个语句是主动语态,你能把它变为被动语态 吗 ?

互联网摘选

14、

This sentence is in the active voice. Can you change it into the passive voice?

这个句子是主动语态, 你能把它变成被动语态 吗 ?

互联网摘选

15、

To grasp the Active Voice & the Passive Voice.

掌握主动语态 和 被动语态.

互联网摘选

16、

To grasp the Active Voice & the Passive Voice.

掌握主动语态 和 被动语态.

互联网摘选

17、

In recent years, multimedia and network communication technology makes hot images, the unprecedented active voice compression.

近年来, 多媒体与网络通信技术热使得图像 、 语音压缩空前活跃.

网络文摘精选

18、

Remark: Verbs can be either in the active or passive voice.

注: 动词有主动及被动语态之分.

互联网摘选

19、

Voice amplification circuit design is composed of Pre-amplification circuit, Active filter circuit and power amplification circuit.

语音放大电路由前 置 放大电路 、 有源滤波电路和功率放大电路三部分组成.

互联网摘选

20、

Active voice and the passive can be converted into each other without derogatory sense or passive mood, they still could be semantically equivalent.

主动语态与被动语态之间有转换关系且转换后两种形式语义对等,不带有贬义或其他消极情态。

互联网摘选

  • 今日热词
  • 热门搜索

简答网英语词典(dict.jiandongshicai.cn)为您提供在线翻译英语词典单词大全英译汉汉译英等英语服务!可按单词字数词义分类查询。支持lj:关键词格式查询例句。

用户反馈
请选择反馈类型(可多选):
您的联系方式:(如需回复请填写联系方式)
反馈内容:
提交成功 小编会尽快处理
回到顶部
点击反馈